Халапеньо как мясо…

Часть I. Халапеньо как мясо, или Глухая тетеря

Случилось это в не очень далекие времена, когда у меня по соседству еще работал магазин «Златка». Отправился я туда однажды за продуктами.

На входе, как обычно, мешая проходу, стояли новопредставленные продукты. Среди них были красивые стеклянные баночки с чем-то зеленым цвета крокодила Гены.

Я почему-то решил, что это томаты по-белорусски (их продают маринованными несозревшими). Очки с собой я не захватил, поэтому крутил баночку, как лиса жбан в басне Крылова. Тут, на удачу, мимо проходила работница магазина и я поинтересовался у нее — что это такое? Она тоже повертела баночку и ответила, глянув на ценник: «Халупеня какая-то!». На мой вопрос «а что там внутри?», она ответила: «Пойду спрошу».

Подошла она к двери, ведущей в служебный коридор с кабинетами, и не заходя туда (далеко же — пару шагов сделать!), издалека крикнула: «Леони-и-довна! Что такое халупеня, люди спрашивают»… В ответ раздалось, как я услышал, что-то вроде «…мяса».

Вернувшись, женщина уверенно сказала: «Это как мясо». Ну коротко и ясно!

Надо же, как интересно, подумал я, до чего дошел прогресс, и не глядя на цену, взял два «какмясо».

Дома, выкладывая покупки, между делом вскрыл баночку. Нанизал на вилку до упора кучу халапений и тут же отправил их себе в рот…

Далее — как в песне: «замерло всё до рассвета — дверь не скрипнет, не вспыхнет огонь…». Вернее, наоборот, огонь вспыхнул! Как будто всунул себе в рот раскаленную кочергу. Из глаз слезы льются, во рту горит, стакан за стаканом воды пью… Схватил полотенце и уткнулся в него, чтобы не кричать на весь дом.

Халапеньо (jalapeño) на деле оказалось острым перцем чили. И его подают «к мясу», как говорила заведующая своей работнице. А та глухая тетеря услышала «как мясо». (Я и поверил, начитавшись до этого новостей про то, что уже вовсю в мире делают искусственное мясо. А кто его знает, как оно выглядит!)

Про слово «халапеньо» я до этого не слышал, хотя, вроде, про перец чили знал, и то, как конкурсы по его поеданию устраивают в США, видел, а уж слово капсаицин чуть ли не в мою активную лексику входит, …и что запивать это безобразие надо не водой, а молоком, тоже как-то записал себе на всякий случай. Но когда этот «всякий случай» произошел, то всё вылетело из головы.

Часть II. Капсаицин тебе в бок!, или Как бороться с халапеньей

Капсаицин — алкалоид, содержащийся в перце чили. Запивать его водой не имеет смысла (это как бензин тушить водой). К тому же, на слизистой рта есть защитная пленка, которую вода может частично смыть, и в итоге жжение усилится.

Но капсаицин хорошо растворяется в жирах, посему лучше запивать его жирным молоком или, еще лучше, кефиром, который имеет обволакивающий эффект, а жир и кислота поспособствуют избавлению от капсаицина.

Банка перца халапеньо (jalapeño).

Банка перца халапеньо (jalapeño).

Добавить комментарий