English: Фунт стерлингов
В русском фунтами лихо измеряют (узнать, почем фунт лиха) или изюм (это тебе не фунт изюму!), а в английском — серебро.
Фунт стерлингов — раньше было «a pound weight of sterlings» («фунт веса стерлингового серебра»), но в итоге со временем сократили по самое не хочу: pound sterling.
Сколько это фунт? Если по весу, то от 317 до 560 граммов. Например, в США — 453,6 г. В царской России — 409,5 г (1/40-я часть пуда). Если про серебро, то 373,2 г.
Само слово «фунт» в русский попало из немецкого — phunt (пунт стерлингов — так раньше говорили по-русски). А в английский язык — тоже из немецкого. А в немецкий — из латинского — pondo, которое участвовало в выражении «libra pondo», что значит «фунт по весу».
Первые две согласные от libra дали жизнь сокращению lb. (фунт), а одна первая — обозначению ₤ (это стилизованная буква L, как ее писали в старину, с двумя черточками — для обозначения денег).
Libra в некоторых романских языках превратилась в лиру (синкопа / syncopation). Ну а мы все помним Либру как одноименный знак зодиака (Весы).
Кстати, и русское слово «пуд», хоть и своими путями, но тоже произошло от того же латинского фунта.
В латинском же слово образовалось от глагола pendere «вешать, висеть, взвешивать» — это всё и в русском, и в латинском однокоренное, потому что раньше взвешивали на рычажных весах, к которым подвешивали взвешиваемое и гирьки.
Если копать глубже, то придем к «бабушке языков» («мать» множества современных языков — латынь, а «бабушкой» пусть тогда будет протоиндоевропейский язык — это я так, для образности и пущего понимания). Так вот, всё пошло от корня *(s)pen- со значением «тянуть, растягивать». Они, видимо, взвешивали на весах типа безмена.
Фунт стерлингов поначалу был реальным серебром. А потом, как и везде, заменили на паперки.
Кто изучал английские деньги, тот знает, что у них очень странная для нас денежная система была до реформы 1970-х. По ней один фунт стерлингов состоял из 20 шиллингов, а один шиллинг состоял из 12 пенсов, то есть один фунт состоял из 240 пенсов.
Почему? Потому что в таком случае один фунт можно было разделить на 2, 3, 4, 5, 6, 8, 10, 12, 15, 16, 20, 30, 40, 60, 80 и 120, тогда как при десятичной системе фунт (£1 = 100 пенсов) можно разделить только на 2, 4, 5, 10, 20, 25, 50.
Осталось разобрать слово стерлинг — sterling. Есть разные версии происхождения, но мне больше по душе та, согласно которой слово произошло от sterre > star (на некоторых монетах раньше (в Средние века) были звездочки, как на наших советских монетах — наверное, подражали нам 🙂 ).
Также существует родственная версия, что слово sterling произошло от староанглийского steorling, что опять же означало «монета со звездочкой», а потом еще приобрело значение «крепкий, надежный».
А суффикс -ling в английском добавлялся в уменьшительном значении (godling, dogling, catling, mouseling, duckling…).
Starling? Англичане раньше использовали слово starling в значении стерлинга, но сейчас такое написание считается устаревшим. Современное слово starling значит «скворец» или «волнорез».
Ну вот так вкратце о фунте и о стерлинге.
03–04.04.2025